African Storybook Collection

African Stories in Languages

Explore authentic African stories sourced from the African Storybook initiative. Read folk tales, modern stories, and educational content in African languages — helping preserve and promote linguistic diversity across the continent.

Languages
Stories
5 Reading Levels
198 stories
🇳🇬

Èdè Yorùbá

8 stories

Adùn, Ọmọ Arẹwà Kan

L4

by Taiwo Ẹhinẹni

Adùn rẹwà púpọ̀. Gbogbo ọkùnrin ní abúlé rẹ̀ ni ó fẹ́ fẹ́ ẹ. Ṣùgbọ́n Adùn kò gbà fún wọn.

Yoruba
13 pages

Anansi Àti Ìjàpá

L4

by Taiwo Ẹhinẹni

Ní ọjọ́ kan, Anansi aláǹtakùn mú àwọn iṣu láti ọgbà-oko rẹ̀. Àwọn iṣu aládùn kù, nítorí náà ó dín wọn dáradára lórí in…

Yoruba
10 pages

Èso Kékeré Kan: Ìtàn Tí Wangari Maathai

L3

by Taiwo Ẹhinẹni

Ní abúlé kan lórí Òkè Kenya ní Ìlà-oòrùn Afrika, ọmọ kékeré kan ṣiṣẹ́ nínú oko pẹ̀lú màmá rẹ̀. Orúkọ rẹ̀ ni Wangari.

Yoruba
12 pages

Bí Imú Ìjàpá Ṣe Rí Kọ́ńbó

L3

by Taiwo Ẹhinẹni

Ní ìgbà kan, Ìjàpá àti Ọ̀kẹ́rẹ́ jẹ́ ọ̀rẹ́ tímọ́tímọ́. Ní ọjọ́ kan lẹ́yìn oúnjẹ, Ọ̀kẹ́rẹ́ bi Ìjàpá, "Ọ̀rẹ́ mi, ọjọ́ ọ…

Yoruba
8 pages

Eerin Àti Ọ̀gà

L3

by Ṣẹ́gun Ṣóẹ̀tán

Ní ayé àtijọ́, ní ààfin-ọba kan, ọba kan wà tí ó ní ọmọbìnrin awẹ́lẹ́wà kan.

Yoruba
8 pages

Ramúramù ewúrẹ́

L3

by Olajide Akoni

Ramúramù jẹ́ ewúrẹ́ tí ó maá n kígbe gan an. Yí ó máa pe 'mẹ̀ẹ́ẹ̀', tí àwọn ẹ̀gbẹ́ rẹ̀ bá n sùn lọ́wọ́.

Yoruba
12 pages

Ọjọ́ Tí Òòrùn Rin Ìrinajò

L2

by Ṣẹ́gun Ṣóẹ̀tán

Òòrùn pinnu láti lọ kí àbúrò rẹ̀ obìnrin, òṣùpá. Òṣùpá ń gbé ní òdìkejì òfuurufú. 'Mo máa padà dé láìpẹ́, Òòrùn sọ fún…

Yoruba
12 pages

Ọkùnrin Gíga Púpọ̀ Kan

L2

by Taiwo Ẹhinẹni

Ọkọ́ rẹ̀ kúrú jù.

Yoruba
11 pages
🇳🇬

Harshen Hausa

8 stories

Damuwa

L5

by Philip Hayab John

Wata rana baban Aisha ya ce, "Zan miki aure."

Hausa
8 pages

Abebe da 'ya'yan Turawa

L4

by Ahmad Muktar Aminu

Abebe ya fara zuwa makarantar boko. Wannan ita ce shekararsa ta farko a makaranta. Babansa manomi ne. Wata shekara ba…

Hausa
12 pages

Alheri Ko Annoba?

L4

by Sa'adatu Sani Hanga

Watanni da dama, sararin samaniya ya kasance a bushe. Alaramma, babban malamin gari, ya yi magana da maigari kan ayi add…

Hausa
12 pages

Kogin Baiwa

L4

by Aisha Umar Abdullahi

A wata shekara lokacin bazara ya yi tsaho sosai. Dan haka dukkan koguna suka kafe, sai kogin baiwa ne kadai bai kafe ba.…

Hausa
12 pages

Kwai Silar Arziki

L4

by Rabiatu Ahmad

Gatanan, Gatananku.Wani yaro ne da kakarsa ke matuƙar ƙaunarsa. Da zai tafi sai ta ba shi kyautar ƙwai ta ce masa, "Dag…

Hausa
13 pages

Sanin Damisar Bunu

L4

by Muhammad Tukur Bala

A wani gari mai suna Magarya. An yi wani mutum mai suna Bunu.

Hausa
14 pages

Sanin Damisar Bunu

L4

by Abubakar Saidu-Sado

A wani gari mai suna Magarya. An yi wani mutum mai suna Bunu.

Hausa
14 pages

Yayyan Biciyoyi: Labaru Wanderimam Danasabe

L4

by Ibrahim Yakoko

A wani kauye dake ɓangaren Mambilla Plateau a yankin Arewa Maso-Kudu a Nijeriya, in ji wata yarinya mai suna Wanderimam …

Hausa
12 pages
🇳🇬

Asụsụ Igbo

8 stories

Akụkọ egwurugwu

L5

by Ibekeme Merit

Udoo, Erdoo na Eryum gbakọtara n'ebe nne nọ. N'oke ihunanya nọ ya n'obi na akara na-anọchi anya ezinụlọ o ji n'aka ya…

Igbo
14 pages

Ann Gbara Kọmputa Amamihe Aka Mere Ajụjụ Ọnụ

L5

by Ibekeme Merit

"Ndeewonụ, nnọọ na ihe ngosi nke taa, abụ m onye na-achịkọta mmemme a. Aha m bụ Ann Asante! Ana m anabatakwa ndị na-ekir…

Igbo
12 pages

Anyị Bi N'ụlọ Akika

L5

by Ibekeme Merit

Ụmụ ahụhụ na-ebi n'ụdị ụlọ dị iche iche. Ụfọdụ ụmụ ahụhụ na-ebikọ ọnụ na nnukwu ìgwè, ụfọdụ na-ebi naanị ha. Akụkọ a …

Igbo
12 pages

Anyị Bi N'ụlọ Gbara Okirikiri

L5

by Ibekeme Merit

Ndị mmadụ na-ebi n'ụdị ụlọ dịgasị iche iche. E ji ihe ndị sitere n'okike, dị ka ahịhịa, arụ ụfọdụ ụlọ. A na-eji ihe ndị …

Igbo
12 pages

Anyị Bi N'ụlọ Ogbara Ọhụrụ Dị Oke Elu

L5

by Ibekeme Merit

Ndị mmadụ na-ebi n'ụdị ụlọ dịgasị iche iche. Ụfọdụ ndị na-ebi n'ụlọ dị oke elu. Ndị ọzọ na-ebi n'ụlọ ndị dị ala. Ụlọ …

Igbo
12 pages

Anyi Bi N'ụlọ Nwere Otu Ogige Gburugburu Ha

L5

by Ibekeme Merit

Ndị mmadụ na-ebi n'ụdị ụlọ dịgasị iche iche. Ụfọdụ ndị mmadu na-ebi n'ụlọ ndị a rụrụ ka ha nọruo ogologo oge. Ndị ọzọ na…

Igbo
12 pages

Nnụnụ Pam-Pam

L5

by Ibekeme Merit

Pensa bụ dinta kacha mma na ọzara Kalahari niile. Ọ wetara anụmanụ ndị mara abụba ma nye ezinụlọ ya nri nke ọma. Enwe…

Igbo
11 pages

Nwoke nwere nnukwu nsogbu

L5

by Merit Ibekeme

Mandu na Nnukwu nne na nna ya, nwanne nna ya nwoke na nwanne nna ya nwaanyi bi. O nwere ọkụkọ, ewu, atụrụ na ézì. Nn…

Igbo
16 pages
🇬🇭

Eʋegbe

8 stories

Magozwe

L5

by Kumah Godwin Kwaku (OLE Ghana)

Le Nirobi ƒe du gã me, afi siɖetsɔleme na agbenɔnɔ mesɔ kple ale si wὸle le kɔƒewo me o lae ŋutsuvi kpɔdometsilawo de ha…

Ewe
16 pages

Fia Kayanja Kple Via Nyɔnuvi

L4

by Janet Ahiatrogah (OLE Ghana)

Le blema la, fia aɖe nɔ anyi si woyɔna be Kayanja. Enɔ fiasã me kple srɔ̃a kpakple wo, vi nyɔnu fiavi Apenyo. Fiavi Ap…

Ewe
16 pages

Mondli Kple Mbali Srã Wo Mamaa Kpɔ

L4

by Kumah Godwin Kwaku (OLE Ghana)

Mondli kple Mbali nɔ wo fofo gbɔ le du gã me. Wonɔ mɔ kpɔm na mɔkeke. Menye be woake mɔ ko ta o, ke boŋ be woa yi aɖa s…

Ewe
12 pages

Kiundu Ɖokuitɔdila

L3

by Janet Ahiatrogah (OLE Ghana)

Le blema la, ŋutsu aɖe nɔ Nyamani kɔƒe me si woyɔna be Kiundu. Elɔ̃a nutsu ɖuɖu. Ʋulẽ koŋ ye wὸɖuna.

Ewe
12 pages

Gbe Si Gbe Ɣe Dzo La

L2

by Kumah Godwin Kwaku (OLE Ghana)

Dada Ɣe ɖoe be yeasrã ye nɔvi nyɔnu, dzinu kpɔ. Davi Dzinu le dziŋgɔli ƒe akpa kemɛ. Ɣe gblɔ na lilĩkpoawo be, "Mele gbɔ…

Ewe
12 pages

Hamisi Ƒe Dzɔgbenyuie Ŋkeke

L2

by Janet Ahiatrogah (OLE Ghana)

Hamisi hĩa sukuwu yeye. Fofoa kplɔe yi asi me.

Ewe
8 pages

Kese kple afɔkpa vuvu la

L2

by Fred Kojo Binka

Gbe ɖeka la Kese aɖe si xɔ ƒe etɔ̃ la a nɔ aba dam le ati kɔkɔ aɖe dzi.

Ewe
12 pages

Ŋutsu Didi aɖe

L1

by si Cornelius Gulere

Eƒe hoe kpui ŋutɔ.

Ewe
11 pages
🇬🇭

Twi

8 stories

Akokɔnini no

L5

by Ofosu Frimpong

Mmerɛ bi a atwam no na aberewa bi nkoaa na na ɔte. Na ɔwɔ nkokɔ bebree. Na akokɔnini bi ka wɔn ho, esiane sɛ wakyɛ n…

Asante Twi
12 pages

Ann nsɛmbisa ma Eiai

L5

by Edward Addo-Yobo

"Mekyia mo, na mema mo akwaaba ba nnɛ dwumadie no so, meyɛ mo guan tenani, Ann Asante! Yɛma yɛn ahwɛfo akwaaba wɔ fie n…

Asante Twi
12 pages

Nyankontɔn Asɛm bi

L5

by Ofosu Frimpong

Udoo, Erdoo ne Eryum boaboaa wɔn ho ano twaa maame ho hyiaeε. Bere a ɔdɔ pii wɔ ne koma mu na ne agyinahyεdeε wɔ ne nsam…

Asante Twi
14 pages

Onua Nyansani

L5

by Ofosu Frimpong

Mmerɛ bi a atwam no, Papa bi tenaa ase a na ɔwɔ mma mmarima mmiɛnsa. Na ketewa a ɔwɔ mu na ɔnim nyansa paa ara nti na ne…

Asante Twi
12 pages

Yɛte abansoro dan bi mu

L5

by Edward Addo-Yobo

Nkurɔfo te efie ahorow pii mu. Nnipa binom te efie a ɛkorɔn wɔ wim mu. Afoforo nso te efie mu a ɛwɔ fam. Adan atenten…

Asante Twi
12 pages

Yɛte bere tiaa efie bi mu

L5

by Edward Addo-Yobo

Nkurɔfo te efie ahorow pii mu. Nnipa binom te efie a wɔasisi a ɛkyɛ bere tenten mu. Afoforo nso te efie a ɛyɛ bere tiaa …

Asante Twi
12 pages

Yɛte berebuw bi mu

L5

by Edward Addo-Yobo

Nkoekoemmoa te afie ahorow pii mu. Nkoekoemmoa binom bom tra akuw akɛse mu, ebinom nkutoo na wɔte ase. Saa abasɛm nwo…

Asante Twi
12 pages

Yɛte ɛdan kurukuruwa mu

L5

by Edward Addo-Yobo

Nkorɔfoɔ te efie ahorow pii mu. Wɔde abɔdeɛ mu nneɛma te sɛ ɛsrɛ na ɛyɛ efie bi. Wɔnde nneɛma a nnipa ayɛ te sɛ ahwehwɛ…

Asante Twi
12 pages
🇬🇭

Mfantse

8 stories

Ann Kɔbisa Nyansa a Nnipa Bɔɔ no sɛnea ɔte

L5

by Harold Appiaku Boateng

"Ɛte sɛn na mo ho bɛda mu wɔ nnɛda yi, me din de Ann Asante, na meyɛ mo kɔkɔɔ. Mema mo a moyɛ atɔfoɔ fi fie ne mo a mopɛ…

Fante
12 pages

Kwesi Gyasi n'amandzehun da

L5

by Addison Gifty Naana

Kwesi Gyasi na n'awofo tsenaa ekuraa bi a wᴐfrԑ no Asempaye mu. Ɔwᴐ nyɛnko bi a wᴐfrԑ no Kweku Twum. Kwesi Gyasi na Kwes…

Fante
8 pages

Magozwe

L5

by Kwesi Biney (OLE Ghana)

Wɔ Nairobi kurowkɛse bi mu a adagyer nnyi mu no a ɔnntse dɛ fie abrabɔ no, nna mbanyimba bi a wonnyi fie tsetse mu no wɔ…

Fante
16 pages

Yɛte wɔ atadeɛ mu

L5

by Harold Appiaku Boateng

Mmoa abɔdeɛ te wɔ fie foforɔ a ɛda ho. Mmoa bi teɛ ne ho na wɔne nkurɔfo bebree tena mu, na nkurɔfo bi te sɛ wɔn ho. …

Fante
12 pages

Yɛte wɔ blͻg dan

L5

by Harold Appiaku Boateng

Mmoafoɔ te wɔ fɛfɛɛfɛ a ɛda hɔ da ho. Nneɛma bi yɛ nkuto a ɛda ho te sɛ ɛban. Nneɛma foforɔ nso yɛ nkuto a wɔde bɔɔ ho t…

Fante
12 pages

Yɛte wɔ ɔman mu dan kɔtɔ

L5

by Harold Appiaku Boateng

Mmoafoɔ te wɔ fɛfɛɛfɛ a ɛda hɔ da ho. Mmoafoɔ bi te wɔ nkuto a ɛda soro. Mmoafoɔ foforɔ deɛ te wɔ nkuto a ɛda fam. …

Fante
12 pages

Ɔhen Kayanja Na Ne Babasia

L5

by Kwesi Biney (OLE Ghana)

Mber tsentsen bi a abɛsen kɔ no, ɔhen bi tsenaa ase a wɔfrɛ no Kayanja. Ɔnye ɔhembaa na hɔn ba basia ɔhempɔmaa Apenyo ts…

Fante
16 pages

Ella ne Apɔw Foforɔ a Ɔde Nkwa Nnimdeɛ

L4

by Harold Appiaku Boateng

Ɛkuo bi mu, na ɔdaa he a ɔwɔ ho fɛ ababaa a ne din de Ella. Ɔyɛ tenten, ne ho yɛ duru, na ne ti ntoma no yɛ tɔtɔ. Na …

Fante
8 pages
🇸🇳

Fulfulde

8 stories

Arannde Am Juuraade Luumo

L5

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Nder wuro Dakoro njooɗii-mi, nokkuure non yoornde sanne, wulnde sanne, tawraande leɗɗe ɗe gi'e, to be 'i ɗuuɗi ɓurude hi…

Fulfulde
14 pages

Bananaaje Maamiyo Debbo

L5

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Kowgol maamiyo debbo no beeginii-ngol heewu mbayeeri, gawri e roogo. Ammaa ko ɓuri beegiinaade woni bananaaje ɗen. Baa …

Fulfulde
10 pages

Bananaaje Maamiyo Debbo

L5

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Kowgol maamiyo debbo no beeginii-ngol heewu mbayeeri, gawri e roogo. Ammaa ko ɓuri beegiinaade woni bananaaje ɗen. Baa k…

Fulfulde
10 pages

Faati E Bu'I

L5

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Waɗiino debbo mbi'eteeɗo Faati, imo wuurdunoo e saarooɓe makko hadde wuro Tooroodi. Nyannde gooɗom, inna Faati lili …

Fulfulde
15 pages

Safiya E Guuturuuwa

L5

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Ndegooɗom, waɗiinoo suka debbo pamaro mbi'eteeɗo Safiya. Gaɗa maayde abbiiko, Safiya tan wonndi e inniiɗum. Nyannde …

Fulfulde
18 pages

Arannde Am Juuraade Luumo

L4

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Nder wuro Dakoro njooɗii-mi, nokkuure non yoornde sanne, wulnde sanne, tawraande leɗɗe ɗe gi'e, to bi'i ɗuuɗi ɓurude…

Fulfulde
14 pages

Awdi Cewndi: Geccawol Wanderimam Danasabe

L4

by Abubakar Mohammed

E nder kabbare wannde dow diirtorawo caɓɓal Mambilla nder waylaa - walandu Fuma Najeriya, ɗon binngel gonngel huwaynoo …

Fulfulde
12 pages

Daago Nyeenyungo Ngo Rakiya

L4

by Plan Niger - Projet NECS - Usaid

Wakkati Rakiya laatinoo suka, dow daago nyeenyungo inniiko ɗaaɗinta o. Bali ngelleeyi goggo Rakiya sanyiri daago nye…

Fulfulde
15 pages
🇹🇿

Kiswahili

8 stories

Aku, rafiki ya Jua

L5

by Ursula Nafula

Hapo zamani, kuliishi msichana mmoja katika kijiji kilichoitwa Nchijua. Msichana huyo aliitwa Aku. Alikuwa msichana …

Kiswahili
12 pages

Anansi awapa watu hadithi

L5

by Mutugi Kamundi

Hapo zamani za kale, Mungu wa hadithi, alizifungia hadithi zote kwenye sanduku la mbao, huko juu. Watu duniani walih…

Kiswahili
12 pages

Anansi na Kasa

L5

by Mutugi Kamundi

Siku moja, Buibui Anansi, alivuna viazi vikuu shambani mwake. Vilipendeza na kuonekana vitamu sana. Alivichoma t…

Kiswahili
10 pages

Anansi na Tai

L5

by Brigid Simiyu

Buibui Anansi, na Sungura, walikuwa marafiki. Waliishi kwa amani kijijini milimani. Sungura alimiliki shamba kubwa lilil…

Kiswahili
12 pages

Anansi, Kunguru na Mamba

L5

by Mutugi Kamundi

Wakati mmoja kulikuwa na kiangazi na njaa kubwa. Hakuna aliyekuwa na chakula isipokuwa Kunguru. Kila asubuhi walikwe…

Kiswahili
11 pages

Ann anahoji Akiliunde (AI)

L5

by Anne Kamau

"Hamjambo na karibuni katika kipindi chetu cha leo. Mimi ni mwenyeji wako, Ann Asante! Karibuni watazamaji wetu walio ny…

Kiswahili
12 pages

Demane na pacha wake

L5

by Mutugi Kamundi

Hapo zamani za kale paliondokea mvulana mmoja aliyeitwa Demane. Alikuwa na pacha mwenzake aliyeitwa Demazane.

Kiswahili
15 pages

Familia ya Pembenyingi

L5

by Ursula Nafula

"Mwaka huu tutakuwa na mkutano maalum wa familia," Mama Pembenyingi alitangaza. "Nani atakayehudhuria? Natumai Pembenyin…

Kiswahili
16 pages
🇪🇹

አማርኛ (Amarəñña)

8 stories

አንሱት

L5

by Tesfamichael Hailu

ትምህርት ቤት የሰዓት ደወል ሲደወል ዞንኬ "ኢይፒ (Yippee)!" ብሎ ጮኸ። በመጨረሻ ወደ ቤቱ ሊሄድ ነው። ዛሬ ከሰዓት ከሌሎቹ ልጆች ጋር እግር ኳስ መጫወት ይፈልጋል። "ሃይ! ተጠን…

Amharic
16 pages

ኤብላ

L5

by Mezemir Girma

ኤብላ የምትባል ልጅ ነበረች። የወር አበባዋ ከመጣ ለማግባት እንደምትገደድ ስለምታውቅ እንዳይመጣ አላህን ትለምነዋለች። ኤብላ ማግባት አልፈለገችም። እንደውም የወንድሟን ደብተሮች ማንበብ…

Amharic
9 pages

ሲምበግዊሬ

L5

by Mezemir Girma

ሲምበግዊሬ እናቷ ስትሞት ብስጭት ተሰማት። የሲምበግዊሬ አባት ለልጁ እንክብካቤ ለማድረግ የተቻለውን አደረገ። ቀስ በቀስ የሲምበግዊሬ እናት በሌለችበት ደስተኝነትን መልሰው እንዴት እንደሚያገኙ…

Amharic
16 pages

ሴቲማሞሌሎ እና ባለ ሦስት እግሩ ድስት

L5

by Tesfamichael Hailu

ሴቲማሞሌሎ በኩሩማን የሚኖር የ12 ዓመት ታዳጊ ነበር። እርሱም እጅግ ብልህና ተሰጥኦ ያለው ልጅ ነበር። ከታደላቸው ልዩ ስጦታዎች አንዱ ከአፉ እሳት የመተንፈስ ችሎታው ነበር። ይህ ችሎታ…

Amharic
8 pages

በፍትሐዊነት (በእኩልነት) ተካፈሉ!

L5

by Tesfamichael Hailu

በእርሻው ላይ በጣም ሞቃታማና ፀሐያማ የሆነ የቅዳሜ ጠዋት ነበር። ማያ፣ ዱክሲ እና ዱቢ እማማ ኬን በአትክልት ስፍራቸው ውስጥ እያገዟቸው ነው። ልጆቹ ጠዋቱን ሙሉ በትጋት ሲሰሩ ዋሉ። መ…

Amharic
16 pages

በሜሎኩህሌ ሕይወት ውስጥ አንድ ቀን

L5

by Tesfamichael Hailu

ሜሎኩህሌ የተወለደችው በደቡብ አፍሪካ ውስጥ ባለች፣ የተለያየ ባህል ባላቸው ሰዎች በሚኖሩባት አንዲት ትንሽ የገጠር ከተማ ውስጥ ነው። ደቡብ አፍሪካውያን በአንድ ቤት ውስጥ እንኳ ሳይቀር…

Amharic
26 pages

ትልቁ ሰማያዊ አውቶቡስ በዘገየ ጊዜ

L5

by Mezemir Girma

በቀን አንድ ጊዜ ትልቁ ሰማያዊ አውቶብስ ወደ ከተማ የሚሄዱ ሰዎችን ለመውሰድ እነቡቡ መንደር ይቆማል። ቡቡ እንደዚህ ያለ ትልቅ አውቶቡስ አይቶ አያውቅም። ቡቡ ዘጠኝ የተሳፋሪ መስኮቶችን እና…

Amharic
16 pages

የቀስተደመናው ተረት

L5

by Kebede Yimer

ኡዶ፣ እርዶ እና እሪም በእናታቸው ዙሪያ ተሰባስበዋል፡፡ እናት ልቧ በፍቅር ተሞልቶ፣ ጡርንባውን በእጇ እንደያዘች፣ ጉርሮዋን አጽዳች እና ታሪኩን ጀመረች፡፡ ያና የተባለች ልጅ ነበረች፡፡ የ…

Amharic
14 pages
🇪🇹

Afaan Oromoo

8 stories

Abbaa Seeraa Abbiidhoo

L5

by Aman Kadiro

Hiriyyotni hiyyeyyi lama ollaa waliin turan, Boonaafi Turaa jedhaman. Gaaf tokko, Boonaan Turaan akkas jedheen, "Har'…

Afaan Oromo
20 pages

Abeeliif Ashaangulliitii Obboleettii isaa

L5

by Amanuel Teklu

Mucaa maqaan isaa Abeel jedhamutu ture. Konkolaataa ashaangulliitii harkaan bocee hojjetatee qaba ture. Gaarii isaa kana…

Afaan Oromo
12 pages

Adurreef Hantuuta

L5

by Mulualem Daba

Bara durii adurreefi hantuutni hiriyyaa turan jedhama. Waliin hojjetu waliinis taphatu turan. Walis in fuudhu ture.

Afaan Oromo
16 pages

Ann AI waliin gaaffii fi deebii gooti

L5

by Tesfamichael Hailu

"Akkam jirtu, baga nagaan dhufte agarsiisa har'aa, ani keessummeessituu keessan Ann Asante! Baga nagaan dhuftan daawwatt…

Afaan Oromo
12 pages

Bineensota Galateefatan

L5

by Aman Kadiro

Bara dur namichi tokkoof biineensotni shan gara fuula waraanaa waliin deemani. Guyyaa guutuu hanga aduun lixxutti waliin…

Afaan Oromo
16 pages

Fardeen magaalaa Debre Birhaan

L5

by Amanuel Teklu

Chaalew farda gaarii harkisuudha. Karaa hin mijanne Debre Birhaan keessa jiru keessa ba'aa ulfaataa baachuun tajaajil…

Afaan Oromo
12 pages

Gorsa Abbaa

L5

by Mulualem Daba

Bara durii namicha ijoollee dhiira lama qabatu ture.

Afaan Oromo
12 pages

Ilma mootii Hanttuutaa

L5

by Aman Kadiro

Mootiin hannttuuta Baayyee kooraa ture. Akkas jedhe dubbate, "Hanttuutoni bineensota addunyarra jiran hunda caalaa dinqs…

Afaan Oromo
16 pages
🇪🇷

ትግርኛ (Təgrəñña)

8 stories

ምኽሪ ወላዲ

L4

by ዮሱፍ መሓመድያሲን

ሓደ እዋን ኣይተ ይሕደጎን ወይዘሮ ትዕበን ዝበሃሉ ኣዝዮም ዝፋተዉ ሰብ ሓዳር ነይሮም፡፡ ብሓባር እንትነብሩ ሓያል ድርቂ የጋጥም እሞ ዝብላዕ ይስእኑ፡፡ በዚ ምኽንያት ኣቶ ይሕደጎ ንባዓልቲ …

Tigrinya
12 pages

ብልሓተኛ ሰበይቲ

L4

by ሰሚራ መሓመድብርሃን

ሓደ ግዜ ኣብ ሓደ ቦታ ክልተ መሓዙት ሰብኡት ነይሮም፡፡ እቲ ሓደ ንቑሕ፣ እቲ ሓደ ድማ ፈዛዝ እዮም ነይሮም፡፡ እቲ ፈዛዝ ሰብኣይ ሰበይቱ ንቕሕቲ እያ፡፡እቲ ንቁሕ ሰብኣይ ድማ ሰበይቱ ፈዛዝ…

Tigrinya
12 pages

Akatope

L3

by Thomas Tsegai

ካብ ዕለታት ሓደ መዓልቲ፡ ወትሩ ውላድ ትብህግ ሰበይቲ ትነብር ነበረት።

Tigrinya
14 pages

ኣርባዕተ ማሓሲእን ቡዃርያን

L3

by ፍስሃ ወልደምህረት

ኣብ ሐደ ገዛ ኣርባዕተ ማሓሲእ ምስ ኣዲኣተን ይነብራ ነበራ፡፡ ኣዲኣተን ንዕዳጋ ክትከይድ ስለዝደለየት ንደቃ በላ ኣነ ዕዳጋ በፂሐ ክመፅእ እየ ፤ ምሰ ተመለስኩ «ደቀይ፥ ደቀይ፥መፂአ ኣለኹ …

Tigrinya
12 pages

ኣበበች ጓል ኣንስተይቲ ዘዋሪት ባጃጅ

L3

by Kiros Gebretsadik

ባጃጅ ንመጓዓዝያ እተገልግል ባዓል ሰለስተ ጎማ ንእሽተይ ተሽከርካሪት እያ።

Tigrinya
10 pages

ኣቦይ በርሀን ተመንን

L3

by ኣብራሃም መብራህቶም

ወቕቱ ክረምቲ ወርሒ ሓምለ እዩ፡፡ ሓደ መዓልቲ ኣቦይ በርሀ ዝበሃሉ ሰብኣይ ሩባ ሰጊሮም ናብ መገሻ ክኸዱ ጉዕዞ ጀመሩ፡፡ ኣብቲ ከባቢ ሩባ እንትበፅሑ ሓደ ዓብዪ ተመን ረኸቡ፡፡

Tigrinya
12 pages

እንተይኣመኽነኻ ብልዐኒ

L3

by ደሳለ ገ/ሄር

ኣብ ሓደ ዓዲ ሓደ ዝብእን ሓደ ኣድግን ነበሩ፡፡ እዞም እንስሳት ብሃንደበት ተላለዩ፡፡ ኣብ መንጎኦም ድማ ዕርክነት ክምስርቱን ሓቢሮም ክነብሩን ጀመሩ፡፡

Tigrinya
12 pages

ጐራሕ ብዃርያ

L3

by ሃይለማርያም ተኽለመድህን

ቀደም ኣብ ሓደ ዓዲ ኣንበሳ፣ ብዃርያ፣ ወዓግን ዝብእን ብሓባር ይነብሩ ነይሮም፡፡

Tigrinya
12 pages
🇸🇴

af Soomaali

8 stories

Booqashadaydii aan ku tagay tuuladaydii

L5

by Osman Egal

"Zo, Musa!" hooyadii ayaa u dhawaaqday. "Waa waqtigii la aadi lahaa tuulada!" Waan booday wadnahayga wuu igaraacay, maa…

Somali
8 pages

Eyeeyo, Bakayle-duureed iyo Maroodi

L4

by Ubah Ali

Inta badan waxaan ku kulmi jirnay guriga ayeeyo si aan u dhageysanno sheekooyinkeeda. Waxaan ku wareegi jirnay dabka agt…

Somali
12 pages

Khilaaf u dhexeeya xirfadayaasha

L4

by Mohamuud Mohamuud

Tuulo gudaheeda waxaa ka jiray khilaaf u dhexeeya dadka xirfadaha kala duwan leh. Qof walba wuxuu u maleeyay in shaqa…

Somali
8 pages

Ku istaag oo dhaq

L4

by Zahra Nooh

Hooyo, Aabe, iyo Lina waxay ka hadlayaan sida caafimaadka loo ilaashado.

Somali
12 pages

Saaxiibo aan daacad ahayn

L4

by Osman Egal

Tuulo Africaan ah oo lagu nool yahay, Ndabe, daanyeerka iyo Ndakoro meerkat waxay ahaayeen saaxiibo isku dhaw. Way w…

Somali
8 pages

Sida aan suuqa uga lumay

L4

by Ibrahim Hussein

Tuuladayda waxaa jooga ari. Wayna ka fogtahay magaalooyinka waaweyn.

Somali
14 pages

Atta's safarkii ugu horeeyay ee baska

L3

by Osman Egal

Had iyo jeer waxay ahayd riyada Atta's in uu bas ku safro maalin.

Somali
9 pages

Dareenadu way yimaadaan wayna tagaan

L3

by Fosiyo Mohamud

Ada way qoslaysaa sababtoo ah waxay maqashay sheeko qosol leh. Way dhoola caddaynaysaa. Maxay Ada dareemaysaa?

Somali
16 pages
🇷🇼

Ikinyarwanda

8 stories

Inzoka Kimizi

L5

by Sylvestre Ntabajyana

Umudugudu witwa Sinyaruka uzengurutswe n'imisozi. Mu ishyamba riri kuri iyo misozi habamo inzoka nyinshi. Hari ikiyok…

Kinyarwanda
12 pages

Kanyana

L5

by Valentin Uwizeyimana

Ubwo nyina yapfaga, Kanyana yarababaye cyane. Se yakoze ibishoboka byose ngo amwiteho. Uko iminsi yagendaga yicuma, Ni k…

Kinyarwanda
16 pages

Magorwa

L5

by Jean Paul Harelimana

Mu mugi umwe munini, hatandukanye cyane no mu muryango aho umwana yitabwaho, habaga agatsiko k'abana b'abahungu bo mu m…

Kinyarwanda
16 pages

Mugabane muringanize!

L5

by Epimaque Niyibizi

Ni ku wa Gatandatu mu gitondo,ku zuba ry'agasusuruko. Mariza, Dukuze na Dusabe bari gufasha nyina Kabagwira mu murima w'…

Kinyarwanda
14 pages

Ngerageze na Magirirane

L5

by Aloysie Uwizeyemariya

Kera habayeho abagabo babiri, Ngerageze na Magirirane. Bari baturanye kandi bombi ari abakene. Umunsi umwe Ngerageze…

Kinyarwanda
20 pages

Nyiramwiza

L5

by Aloysie Uwizeyemariya

Kera habayeho umwami akitwa Kayanja. Yabanaga mu ngoro ye n'umwamikazi n'umukobwa wabo Nyiramwiza. Nyiramwiza yari af…

Kinyarwanda
16 pages

Semuntu n'akabindi kuzuye Ubwenge

L5

by Patrick Munyurangabo

Kera, kera cyane nta kintu na kimwe abantu bari bazi. Ntibari bazi guhinga, ntibari bazi kuboha imyenda, emwe ntibari ba…

Kinyarwanda
6 pages

Umubyeyi n'abakobwa be

L5

by Jean Paul Harelimana

Habayeho umugabo n'umugore babyarana abana babiri b'abakobwa. Babanye neza kandi bishimye kugeza ubwo nyina apfuye. U…

Kinyarwanda
12 pages
🇺🇬

Oluganda

8 stories

Anansi Eyaleetera Abantu Engelo

L5

by Rebecca Kuteesa

Edda ennyo katonda w'ebire eyayitibwanga Nyaama yakuumiranga engero zonna mu ssanduuko ey'embaawo gye yasibiranga waggul…

Luganda
12 pages

Anansi ne Wampungu

L5

by Robert Ssebukyu

Nabbubi ayitibwa Anansi ne Wakayima baali ba mukwano. Baabeeranga ku kyalo ekyemirembe mu nsozi. Wakayima yalina ennimir…

Luganda
12 pages

Anansi Ne Wanfudu

L5

by Joseph M. Katabaro

Lwali lumu, Anansi n'asima amayuuni mu nnimiro ye. Gaali malungi nnyo, era nga mawoomu. Yagafumba bulungi nnyo era n'…

Luganda
10 pages

Anansi, Enkwale Ne Waggoonya

L5

by Robert Ssebukyu

Olwali olwo ne wagwa enjala ku kyalo ekimu nga nnyingi. Tewali n'omu yalina kyakulya okuggyako enkwale. Buli ku makya en…

Luganda
11 pages

Ebigaya Ebyali Byetala Eno N'eri

L5

by Medadi Ssentanda

Waaliwo ekyalo okwazimbibwa obusiisira naye nga abantu baakwo si basanyufu n'akamu. Abantu b'oku kyalo ekyo mu kusooka b…

Luganda
7 pages

Enkyukakyuka Ey'essanyu

L5

by Robert Ssebukyu

Emyaka gyayitawo mingi, ng'akasozi Nakigalala kalabikira ddala bulungi e Busiro mu bitundu ebyakula nga byamuseetwe. …

Luganda
7 pages

Mulongo N'Empisi

L5

by Mwesigwa Joshua Waswa

Waaliwo omuwala eyayitibwa nga Mulongo. Era yabeeranga ne bazadde be, okumpi n'ekyalo Budongo. Olumu Maama we yamutum…

Luganda
15 pages

Nakku N'Enviiri Essatu

L5

by Rev Joseph M Katabaro

Edda ennyo, abawala basatu baagenda okutyaba enku.

Luganda
13 pages
🇿🇦

isiZulu

8 stories

Amakota kabab' uMkhize

L5

by Lindiwe Tshabalala

Sekuzoshaya isikhathi sekhefu esikoleni samabanga aphansi iSiyafunda. Abanikazi beziphaza esikoleni bazilungiselela …

isiZulu
15 pages

Bathunjiwe!

L5

by Margaret Nokuthula Zondi

Mina nomngani wami uKiki sithanda ukuhamba sihlola, kanti indawo yakithi siyazi njengoba sizazi. Ngesikhathi siphum…

isiZulu
20 pages

Igundane elincane elinoboya

L5

by Zanele Ndlovu

Igundane elincane elinoboya elaligange kakhulu lalihlezi othangweni libuka umuzi wakwaZwane. Lalicabanga ngokuthi ko…

isiZulu
12 pages

Inhlanzi nesipho

L5

by Nal'ibali

Ngolunye uLwesihlanu olukhethekile, ubaba kaYusuf uyagqoka ngaphambi kokuba kube nokukhanya okukhanyisa isibhakabhaka. …

isiZulu
12 pages

Inyoni enisa imvula

L5

by Nal'ibali

Ezweni elibizwa ngeGabon, kwakukhona umuzi owawakhiwe ekugcineni kwehlathi. Phakathi naleli hlathi, emagatsheni aphe…

isiZulu
16 pages

Isihlahla sikaPontshibobo

L5

by Maureen Madonsela

Kwakukhona umfanyana othile okwakuthiwa nguPontshibobo. Ngesikhathi esakhula, wayengumfana oqotho. Waze wakhula waba yi…

isiZulu
12 pages

Isipho sikaSisanda

L5

by African Storybook

Nsuku zonke lapho uSisanda ebuya esikoleni, ukhumula umfaniswano wakhe, adle isidlo sakhe sasemini bese edlala umlabalab…

isiZulu
15 pages

Izingxenye ezintathu ezilinganayo

L5

by Pumla Mdontswa

Yisikhathi sekhefu esikoleni iSiyafunda Primary. UNomsa, uJabu noZodwa basanda kuhlala emthunzini bejabulela ilantshi ya…

isiZulu
16 pages
🇱🇸

Sesotho

8 stories

Ha bese e kgolo e bolou e siilwe ke nako

L5

by Matilda Dube

Ha nngwe ka letsatsi bese e kgolo ya botala ba lehodimo e ema motseng wa habo Thabo ho palamisa batho ba yang toropong. …

Sesotho
16 pages

Ho lebeletswe lesea

L5

by Matilda Dube

Kajeno ke letsatsi le leholo! Ka mora ho leta dikgwedi tse robong, mmae Thabi o ya sepetlele ho fumana lesea la hae. O t…

Sesotho
12 pages

Ke mang ya ka balang ho fihla ho leshome?

L5

by Thelma Tshesane

Kgalekgale, ka hara meru, Morena Lengau o ile a qala ho nahana ka bokamoso. A nahana, "Ke a tsofala mme ka tsatsi le…

Sesotho
16 pages

Kwetetswe!

L5

by Tseliso Masolane

Nna le motswalle wa ka Kiki re rata ho sibolla dintho tse ntjha mme re tseba sebaka seo re dulang ho sona ka botlalo. Ha…

Sesotho
20 pages

Lapa la Pholikone

L5

by Thelma Machoene Tshesane

"Selemong sena re ilo ba le kopano e ikgethileng ya lapa," ha tsebisa Mme Pholikone. "Ke mang ya tlang? Ke a tshepa hore…

Sesotho
13 pages

Letsatsi la Atlehang

L5

by Matilda Dube

Atlehang o ne a paqame fatshe mmateng wa hae. O ne a mametse mmae a mo phetela pale e nngwe ya tseo a di ratang haholo. …

Sesotho
11 pages

Magozwe

L5

by Tseliso Masolane

Toropong e phetheselang ya Nairobi, hole le bophelo ba tsotello ba hae, ho ne ho dula bashanyana ba  se nang mahae. Ba n…

Sesotho
16 pages

Mokolokolo wa masapo

L5

by Nthabiseng Tsatsi

"Bana, a keng le itshware hantle ha le ntse le nkemetse!" horialo mme. "Hopolang hore le tliliniking mona. Hona le bakud…

Sesotho
12 pages
🇿🇦

Afrikaans

8 stories

'n Eier vir bruidskat

L5

by Talita Raal

Eendag lank gelede, was daar 'n ou tannie wat haar kleinseun baie lief gehad het. Sy het vir haar kleinseun 'n eier…

Afrikaans
15 pages

Abike se dag

L5

by Andries du Plessis

Abike lê op haar mat en luister terwyl haar ma een van haar mooiste stories vertel. Dis ʼn storie oor die vroue van d…

Afrikaans
11 pages

Anansi en Aasvoël

L5

by Emily Aling

Anansi die Spinnekop en Haas was baie goeie vriende. Hulle het in 'n vreedsame dorpie in die berge gewoon. Haas het …

Afrikaans
12 pages

Die Koningin Van Soweto: Die Storie Van Basetsana Kumalo

L5

by Christine van Noordwyk

Basetsana Makgalemele is in Soweto gebore. Sy is die derde dogter van haar ouers. Hulle het haar Basetsana genoem, wat "…

Afrikaans
12 pages

Die krokodil in my lyf

L5

by Xiancha

Hello, ek is Ntombi. Ek is 'n dogtertjie net soos ander dogtertjies, behalwe dat ek 'n krokodil in my lyf het. Jy kan ho…

Afrikaans
11 pages

Die Reënvoël

L5

by Nal'ibali

In 'n land met die naam Gaboen, is daar ʼn klein dorpie aan die rand van ʼn woud. In die hart van hierdie woud, in d…

Afrikaans
16 pages

Die Veelhoek familie

L5

by Yone du Plessis

"Die jaar het ons 'n spesiale familiebyeenkoms," kondig Mamma Veelhoek aan. "Wie gaan kom? Ek hoop al die Veelhoeke sal …

Afrikaans
12 pages

Dima en Uil

L5

by Marina Paynter

Lank, lank gelede was daar twee mense, Dima en Uil. Uil het die son, water en vuur besit. Dima het niks gehad nie en…

Afrikaans
19 pages
🇿🇼

chiShona

8 stories

Murume aive nedambudziko guru

L5

by Debra Rushwaya

Mandu aigara nasekuru nambuya vake, tateguru vake pamwe chete natete vake. Akange ane huku, mbudzi, hwayi nenguruve. …

ChiShona
16 pages

Ndiani anogona kuverenga kusvika ku gumi?

L5

by Ephraim Mhlanga

Pasichigare, pakati pemasango, Mambo Mbada akatanga kufunga neramangwana. Akafunga, "Ndavekuchembera, nerimwe zuva nd…

ChiShona
16 pages

Tinogara muchuru

L5

by Debra Rushwaya

Zvipembenene zvinogara mumisha yemarudzi akasiyana-siyana. Zvimwe zvipembenene zvinogara pamwe chete mumapoka makuru, va…

ChiShona
12 pages

Tinogara muimba yedenderedzwa

L5

by Debra Rushwaya

Vanhu vanogara mumisha yemhando dzakawanda dzakasiyana. Mimwe misha inovakwa nezvinhu zvomusikirwo, zvakaita sehuswa. Mi…

ChiShona
12 pages

Tinogara mumanyatta

L5

by Debra Rushwaya

Vanhu vanogara mumisha yemarudzi akasiyana-siyana. Vamwe vanhu vanogara mudzimba dzakavakwa kuti dzigare kwenguva refu. …

ChiShona
12 pages

Tinogara mune chivakwa chakareba kwazvo

L5

by Debra Rushwaya

Vanhu vanogara mumisha yemhando dzakawanda dzakasiyana. Vamwe vanogara mumisha yakanyanya kukwirira mudenga. Vamwe vanog…

ChiShona
12 pages

Vakomana gumi vakarasika

L5

by Lilian Chaminuka

"Anomaa antua a obua da," idunhu rekunzvimbo inonzi Mmeapahia, riri kumabvazuva kwenyika yeGhana. Mudunhu iri, vanhu …

ChiShona
12 pages

Berhe nenyoka

L4

by Lilian Chaminuka

Mumwe musi iringuva yechando, Berhe akenda kunoshanyira hama dzake. Paakasvika parwizi, akaona zinyoka rakakura.

ChiShona
12 pages
🇲🇼

Chicheŵa

8 stories

Anna acheza ndi Nzerunkupangwa

L5

by Peter Msaka

"Moni. Ndikulandirani kupologalamu yathu ya lero, ndine muulutsi wanu, Ann Asante! Takulandilani amene mukuonera kunyumb…

ChiChewa
12 pages

Malangizo a nkhalamba

L5

by Peter Msaka

Kalekale, kunali mwamuna wotchedwa Pempho ndi mkazi wake, Tilinawo. Nthawi ya chilala, Pempho anachoka kwawo kukasaka…

ChiChewa
12 pages

Mwamuna wa vuto lalikulu

L5

by Peter Msaka

Mandu amakhala ndi agogo ake, azakhali komanso amalume ake. Anali ndi nkhuku ya thadzi, mbuzi, nkhosa komanso nkhumba. …

ChiChewa
16 pages

Timakhala m'chimato

L5

by Peter Msaka

Anthu amakhala m'nyumba zosiyanasiyana. Anthu ena amakhala m'nyumba zokhala nthawi yaitali. Ena amakhala m'nyumba zosakh…

ChiChewa
12 pages

Timakhala m'chisa

L5

by Peter Msaka

Tizilombo timakhala m'nyumba zosiyanasiyana. Tizilombo tina timakhala pamodzi m'magulu akuluakulu, tina timakhala tokha.…

ChiChewa
12 pages

Timakhala m'nyumba ya ndendera

L5

by Peter Msaka

Anthu amakhala m'nyumba zosiyanasiyana. Nyumba zina zimamangidwa ndi zinthu za chilengedwe monga udzu. Nyumba zina zimam…

ChiChewa
12 pages

Timakhala m'nyumba zosanjikizana

L5

by Peter Msaka

Anthu amakhala m'nyumba zosiyanasiyana. Ena amakhala m'nyumba za m'mwamba, mlengalenga. Ena amakhala m'nyumba za pansi.…

ChiChewa
12 pages

Tsiku la Abike

L5

by Peter Msaka

Abike anagona pamphasa. Amamvetsera imodzi mwa nkhani za kumtima kwake imene mayi ake amamufotokozera. Nkhani inali y…

ChiChewa
11 pages
🇳🇬

Naijá

8 stories

Elefant and Hippo

L4

by Terkule Aorabee

E get two twin brodas dem, Elefant and Hippo. One day, Destiny by-force dem to choose wetin each of dem wan become, lepe…

Pidgin English
12 pages

People wey forget

L4

by Edwin Irabor

E get one time for one village wey dem dey call Izagodo. All di people for dis village na so so young people. Di vill…

Pidgin English
12 pages

Rainbow river wey get magic

L4

by Mimi Werna

Two sistas, Udoo and Erdoo wit dia broda Eryum, dey hear de song wey rain dey sing. E hungry dem to go dance inside. Dem…

Pidgin English
12 pages

Decision

L3

by Mimi Werna

My village been get many problems. We been dey always get long line to fetch water from one tap.

Pidgin English
16 pages

Goat and Hyena Knife

L3

by Mimi Werna

Once upon a time, food been no dey, everiwia dry. Di animals com begin eat only grass. Notin been dey. Only di imbow…

Pidgin English
8 pages

Mosquito Pikin

L2

by Mimi Werna

E get one time wey e be say animals been de talk. Mama Mosquito and Pikin Mosquito dey live for one house.

Pidgin English
8 pages

My cat de hide

L2

by Mimi Werna

Wia my cat dey? I no fit find my cat. I no fit find my cat for anywia.

Pidgin English
8 pages

Proverb wey com from Nyungwe pipo land

L2

by Mimi Werna

To see road take kill baboon, you go need dry ya eye well well.

Pidgin English
16 pages
🇬🇧

English

8 stories

A day in the life of Melokuhle

L5

by Nolulamo Mnyaka-Mngeni

Melokuhle was born in a small, diverse rural township in South Africa. South Africans speak many different languages…

English
26 pages

A Fish and a Gift

L5

by Liesl Jobson

One special Friday Yusuf's father gets dressed before a flicker of light brightens the sky. He pulls on his heavy weathe…

English
12 pages

A Rainbow Tale

L5

by Mimi Werna

Udoo, Erdoo and Eryum gathered around mother. With plenty of love in her heart and her totem in her hand, mother cleared…

English
14 pages

Abike's day

L5

by Penelope Smith

Abike was lying down on her mat. She was listening to her mother telling her one of her favourite stories. The story …

English
11 pages

Abla

L5

by African Storybook

There was a girl named Abla. She prayed to Allah to prevent her period from coming because she knew she would have to ge…

English
9 pages

Aku the Sun Maker

L5

by Aisha Nelson

Long ago in a town called Sunland lived a girl with very long legs. Aku was her name. Aku wondered about a lot of th…

English
12 pages

An egg for bride wealth

L5

by Cornelius Wambi Gulere

Once upon a time, there was an old woman who loved her grandson very much. She gave him an egg as a gift. She said, …

English
13 pages

Anansi and Turtle

L5

by African Storybook

One day, Anansi the spider picked up some yams in his garden. They were very beautiful and very good yams. He cooked …

English
10 pages
🇿🇦

isiXhosa

7 stories

IKumkani uKayanja nentwazana yakhe

L5

by Xolisa Guzula

Kudala-dala kwaye kukho ikumkani egama layo linguKayanja. Yayihlala ebhotwe kunye nekumkanikazi nentombi yabo, unkosazan…

isiXhosa
16 pages

Intak'emvula

L5

by Nal'ibali

Kwilizwe laseGabon, kwakukh' ilali encinane eyayimi kwinyele lehlathi. Esizikithini seli hlathi, kwawona masebe aphe…

isiXhosa
16 pages

Isipho sikaSisanda

L5

by Nobuntu Stengile

Yonke imihla xa uSisanda oneminyaka esibhozo efika ekhaya, evela esikolweni, wayekhulula impahla yakhe yesikolo, atye is…

isiXhosa
15 pages

Mhla ubhazabhaza webhasi ebhulowu akafika

L5

by Bulelwa Nokele

Rhoqo ngosuku ngalunye kungena ubhazabhaza webhasi ebhulowu elalini kaSibu ezokuthatha abantu abaya edolophini. USibu ak…

isiXhosa
16 pages

U-Abheli nonodoli kadade wabo

L5

by Bukeka Mahlangabeza

Kwakukho inkwenkwe eyayibizwa ngokuba ngu-Abheli. Wazenzela inqwelwana. U-Abheli wayengenaye umqhubi wale nqwelwana y…

isiXhosa
12 pages

UGogo uNolwazi

L5

by Sikhumbuzo Sibanda

UGogo uNolwazi wayehleli phantsi komthi omkhulu owawukwiyadi yakhe. UNtando noElihle babaleka beza kuye bencumile. Wavul…

isiXhosa
8 pages

UKato ohlakaniphileyo nengxaki enkulu

L5

by Kholeka Mabeta

Kumyezo othile kwidolophukazi enkulu kwakukho umthi omkhulu. Izilwanyana ezininzi zazihlala kunye kulomthi mkhulu. Kwaku…

isiXhosa
10 pages
🇧🇼

Setswana

7 stories

Fa bese e kgolo e e talaloapi e le thari

L5

by Lorato Trok

Gangwe ka letsatsi bese e kgolo e e talaloapi e ema kwa motseng wa ga Bubu go isa batho toropong. Bubu ga a ise a ke a b…

Setswana
16 pages

Goreng re tlhoka dinotshe?

L5

by Lorato Trok

Reabetswe le Rebone ba etetse Tshimo ya Bosetšhaba ya Dithuto tsa Dimela. Go na le mefuta e e farologaneng ya dimela…

Setswana
8 pages

Ke mang a ka balang go fitlha go lesome?

L5

by Lorato Trok

Bogologolotala, mo gare ga sekgwa, Kgosi Lengau o ne a simolola go akanya ka isago ya gagwe. "Ke a tsofala mme ka let…

Setswana
16 pages

Leeto la go batla moya wa boitumelo

L5

by Lorato Trok

Mariga a magolo a fetile. Dikgakologo di ne di atametse kwa motseng wa ga Naledi. Mo sebakanyaneng, baagi ba motse ba ne…

Setswana
12 pages

Magozwe

L5

by Lorato Trok

Kwa toropo-kgolong e e pheteselang ya Nairobi, kgakala le botshelo jo bo bothito jwa kwa gae, go ne go dula basimane b…

Setswana
16 pages

Mpho ya ga Sisanda

L5

by Opelo Thole

Letsatsi le letsatsi fa Sisanda wa dingwaga tse robedi a fitlha kwa gae go tswa sekolong, o fetola diaparo tsa gagwe ts…

Setswana
16 pages

Ndalo le Pendo – Ditsala tsa nnete

L5

by Lorato Trok

O ke Ndalo. O na le dingwaga tse 10 mme o dira Mophato wa 5 kwa sekolong sa motse. Ndalo o botlhale thata. "Sephiri sa g…

Setswana
12 pages
🇿🇦

Tshivenḓa

7 stories

Ḓuvha, Ṅwedzi, Mvula na Muya

L5

by Doris Manyamalala

Nga ṅwaha wa mmbo na tsikidzi, Ḓuvha, Ṅwedzi, Mvula na Muya vho vha vha tshi khou lwa.

Tshivenda
11 pages

Kha ri die tshinwi!

L5

by African Storybook

Ni khou vhona mini kha itshi tshifanyiso? Hu na tshikepe tshiṱuku tshine tsha khou tshimbila lwanzheni. Vho namel…

Tshivenda
11 pages

Magozwe

L5

by Yvonne Mulovhedzi

Ḓoroboni ya Nairobi, kule na hayani kha vhutshilo ho thogomeliwa, ho vha vha hu tshi dzula vhaṱhannga vha sina mahaya …

Tshivenda
16 pages

Musi we bisi khulukhulu ya lutombo ya lenga

L5

by Ndivhuho Mutsila

Luthihi nga ḓuvha, bisi khulukhulu ya lutombo i namedza vhathu vha kusi kwa ha Ambani ya vha isa ḓoroboni. Ndi lwa u tho…

Tshivenda
16 pages

Nḓila ye vhusiku ha swika ngayo ha vho Opio

L5

by Tshedza Tlhako

Kale kale, ho vha hu si na vhusiku muvhunduni wa vho Opio. Vhathu vho vha vha tshi eḓela musi vho neta nahone vha sh…

Tshivenda
10 pages

Ndalo na Pendo – Khonani dza mbiluni

L5

by Ndivhuho Mutsila

Hoyu ndi Ndalo. U na miṅwaha ya 10 nahone u kha Gireidi ya 5 tshikoloni tsha kusini kwa hawe. Ndalo u dzulela u dzhia vh…

Tshivenda
12 pages

Ndi ngani Nita o nembelela?

L5

by Doris Manyamalala

Nita o nembelela nahone mavhudzi awe malapfu o kwama fhasi. Miri, hatsi, na zwiṅwe zwithu zwoṱhe zwo rembuluwa.

Tshivenda
13 pages
🇰🇪

Gĩkũyũ

4 stories

Aciari akwa

L2

by Beatrice Mathu

Baba atũraga Yeoville.

Gikuyu
4 pages

Nĩ nyendete

L2

by Elizabeth Mboche

Nĩ nyendete gũthaka mũbira. Nyendete gũthaka mũbira na Theuri, Njeru na Ben.

Gikuyu
8 pages

Ngui ciakwa igĩrĩ nyendete

L2

by Elizabeth Nyambura

Maitũ andeheire twana twa ngui twiri. Twari tũthaka mũno!

Gikuyu
8 pages

Ngui ya Dennis

L2

by Anne Kamau

Mũrata wakwa Dennis ũrῖa tũriganῖtie akῖjῖta. "Ũka wone ngui yakwa njerũ," Dennis akiuga.

Gikuyu
8 pages
🇰🇪

Dholuo

2 stories

Owadwa Ken

L3

by Emmaculate Onyango

Nyinga en John.

Dholuo
10 pages

Osiepe

L1

by Emmaculate Onyango

Nyinga en Simo.

Dholuo
16 pages
🇲🇱

Bamanankan

1 stories

Cɛ Kanan Jan

L1

by ni Cornelius Wambi Gulere

A ka daba surun ye.

Bambara
11 pages
🇸🇳

Wolof

1 stories

Góor Gu Gudda Lool

L1

by ak Cornelius Wambi Gulere

Ay paxam dafa gatt lool.

Wolof
11 pages
🇧🇯

Fɔ̀ngbè

1 stories

Undeelu!

L3

by Marie Vlafonou

Hwenuxó cé zɔ̀nmɔ̀ víínbó yí jɛ̀ dǎwè ɖokpó jí. É ɖó alɔ̀ bó ɖó afɔ̀. É ká ɖó nukún ǎ.

Fongbe
18 pages

About African Storybook

These stories are sourced from the African Storybook initiative (africanstorybook.org), which provides open access to picture storybooks in the languages of Africa for children's literacy, enjoyment, and imagination. All content is shared under Creative Commons licensing.

How Stories Improve AfricanGPT

These authentic stories help AfricanGPT understand natural language patterns, vocabulary, and cultural expressions across African languages. The AI uses story samples as reference material to generate more accurate and culturally authentic responses.